“去保利预科学校我最喜欢的一点是,我发现了一群不可思议的人,他们希望看到我成功,关心我的未来,” said Hallie Stephenson ’20. “保利的导师们给了我信心,激励我去追求我一开始不确定的东西. Poly truly allows people to find a great group of friends. You will hardly meet anyone who does not want to befriend you; rarely anyone is unkind. Coming from other schools where cliques reign, this school is refreshing, as it allows for people to find their place. Poly has prepared me for the future. I took classes that are similar in rigor to college classes. 我已经学会了不再拖延,做好准备去完成交给我的任何工作. I am positive that compared to most schools, 保利在学术方面给了我最坚韧的皮肤,教会我如何在我的教育目标中承受和超越.”
Here’s what English teacher Christy Hutchcraft has to say about Hallie Stephenson ‘20: “At 17 years old, Hallie has written a full-length play, dozens of short stories and nonfiction texts, a series of poems, and she is currently at work on her first novel. Much of this work was done during her free time, outside the requirements of her regular academic workload. Hallie breathes words and language, 她会第一个告诉你,当她动笔,让她的想象力发挥作用时,她就是最好的自己.” Hutchcraft said Hallie has excelled in her English courses, enthusiastically enrolled in AP courses, as well as the Creative Writing elective. 她花了大三的时间精心制作和修改她的短篇小说, as well as studying one of her favorite authors, Jamaica Kincaid, during an independent study on fiction. 她也是创意写作俱乐部的一名充满活力、忠诚的成员.这不仅仅是克里斯蒂的观点:哈莉在2020年的学术写作中获得了金钥匙 & Art Awards.
AcademicsAkili Tommasino ’05
Read MoreAkili Tommasino 2005年在哈佛大学学习艺术史,并于2017年创立了苏富比艺术学院,“为有色人种的高中生提供了一个更早进入艺术世界的窗口。.”
Alexandra Nava-Baltimore ’20
Read More“Being a student at Poly has allowed me to live what I learned. Poly has been my home, my studio, my classroom, and my inspiration.”
Chris Davenport ’91
Read MoreChris Davenport ’91 has been a reporter for The Washington Post since 2000 and covers the defense and space industries for the Post‘s financial desk.
Diahann Billings Burford ’90, P’20
Read MoreDiahann Billings Burford ’90, p20是第二位担任保利学生会主席的女生. “Diahann was a force of nature,” recalled Paul Raso, retired science teacher and former Student Government advisor.
Dr. Neil Schluger ’77
Read More“…I developed a love of learning, even for its own sake, 保罗·拉索是其中一位老师,他帮助我灌输了这一点.”
Jared Banner ’03
Read MoreJared Banner ’03 played four seasons of varsity baseball at Poly. 他于2018年被任命为纽约大都会队的执行董事,负责球员发展.
Emily Giurleo ’13
Read More“I certainly wouldn’t be a software engineer if Ms. Turkenkopf and Ms. Licata hadn’t encouraged my love of math and science.”
Gigi Georges ’84
Read MoreGigi Georges ‘84, a recipient of Poly’s Distinguished Achievement Award, has had an extensive career in politics, public service, and academia.
Nyla Welch ’20
Read MoreWith an exceptional talent for language, Nyla曾两次通过保利的学术旅行项目出国旅行, to Martinique and France.
Rowan McAllister ’15
Read More“Art was always my favorite class, 但我发现我用我的数学和工程技能几乎一样多,把我所受教育的所有知识点联系起来.”
Ryantony Exuma ’22
Read More“Just like stringing notes together to create music, in French class, Ryantony strings together words, manipulates syntax, 他运用语法,以一种深思熟虑、悦耳动听的方式表达自己……”
Samantha Chan ’21
Read More“Poly encourages students to seek help from teachers, lead meaningful conversations in class, and voice their opinions at community forums.”
Sonja Lindberg ’16
Read More“I worked more and harder than I ever had in English classes. After a few weeks, I came to love it.
Tess Sutter ’21
Read More“Tess’ work ethic, values, 在追求卓越的同时成为一个完美的队友的能力得到了老师的认可, coaches, and peers.”
Nick Storz ’17
Poly Blue Devils pitcher Nick Storz ’17, 谁被列入2017年美国棒球百强选秀前景, chose to play for LSU, where he is an imposing presence on the mound.
Peter Taubman ’65
Read MoreEsteemed educator, Dr. Peter Taubman has dedicated his life to teaching. During his tenure at Poly, 他帮助发起了反偏见联盟,并担任多样性与教学研究中心的协调员.
Michael Terrin ’66
Read MoreEminent physician Dr. Michael Terrin ’66, MDCM, MPH is an 内科医生,拥有肺医学亚专科认证和流行病学硕士学位.
Elizabeth Somers ’91
Read MoreWith an extensive background in biology and drug development, Elizabeth Somers ’91 heads the Infectious Disease, Global Project and Alliance Management area at Merck.
Dr. Robert Minutello ’87
Read MoreAn active interventional cardiologist, Dr. Minutello在他的职业生涯中已经为超过10,000名患者进行了心脏手术.
Ed Schoenfeld ’67
Read More67岁的艾德·舍恩菲尔德(Ed Schoenfeld)是一位魅力十足的纽约餐馆老板,后来成为了一个不太可能的人, but highly regarded culinary ambassador for Chinese cuisine.
Shaza Mousa ’23
Read More“莎扎有着令人难以置信的、滑稽的想象力,她在书中表现得很激烈. Her talent as a writer is undeniable.”
Dr. Arthur J. Bellinzoni, Jr. ’53
Read MoreAfter graduating from Princeton, 亚瑟获得了哈佛大学历史和宗教哲学博士学位,专攻早期基督教.
Marcus Whitney ’93
Read MoreMarcus is a software developer, entrepreneur, 也是在各个领域都有成功记录的风险投资家.
Michael Cacace ’98
Read More你会发现迈克尔在他家的标志性餐厅招待客人, Michael’s of Brooklyn. Ask about their famous sauce!
Otis Pearsall ’49
Read MoreThanks to his passion for historic preservation, 他的努力促成了具有里程碑意义的《博彩网站排名》,博彩网站排名高地成为第一个历史街区.
Stellene Volandes ’89
Read MoreAn avid participant in the arts while at Poly, Stellene is an accomplished writer and the editor-in-chief of Town & Country.
David Koven ’69
Read MoreDavid devoted most of his career to community development work, specializing in affordable housing development and in 2024, he earned Poly’s Alumni School Service Award.